Archive for ~.:·:Mangekyou Ramen:·:.~ Un foro dedicado especialmente a todas las parejas yaoi de la serie Naruto aunque tambien hay otros temas de interés como parejas heterosexuales, el manga, música, etc...
 


       Foros de discusión -> Doujinshis
chinox80

Ayuda ! Como Editar Mangas/Doujinshis ?!

Bueno diskulpen si este tema va aki.. Y bueno es ke soy nuevo y soy hombre.. Bueno hace poco q comenze en esto de la ediccion de mangas y traduccion xq como se muxo ingles y me gusta muxo el Yaoi kiero aprender a editar mangas y cuando seria un experto me uniria a algun fansub U.u.. Bueno si me podrian responder ya q soy nuevo en esto del Photoshop pero ya aprendi un pokito pero la pregunta q kiero hacerles a los editores de este fansub q me encanta sus trabajos..
Ke tipo de Font y q tamaño utilizan los editores xq como yo veo los mangas tienen lo mismo tipos de fonts si no me ekivoco bueno hay otros editores q utilizan otro tipos de fonts..
Le ponen algo adicional a sus ediciones q si negrita para las afimaciones o cosas asi..?
Ustedes primero traducen todo el manga aparte o lo traducen mientras editan..?
Y algun consejo q les gustaria darme para ser un buen editor se les agradeceria muxo..
fati-chan

ola chinox!!!
Bueno, yo soy editora, no experta pero si me defiendo. Normalmente las traducciones la hacen una persona y las ediciones otra. Dificilmente es la misma. Pero vamos... te puedo explicar un poquito.

Sobre fuentes yo uso esto.
Fuente principal: New wild words roman
Fuente pensamientos pequeños: Kristen ITC, andrewsc, another_, DESYREL_, LaCartooneie, mareensprint, Market SD 1.2
Fuente para sonidos: 12tonfishstick, 12tonsushi, BORNEO_, BradBunR, BRUTALITY, dos____, iwantv2, mouthbrebb, SCIEP___, twelve Ton Goldfish, umberto, YIKES!__, ZUDJB___, ZUDJI___, ZUDJUICE
Fuentes importantes: Action Man Shaded Italic, actionis, BALONEY_, BLACKJAR, CHINT__, CRAMPS__, digistrip, FELTMARI, LIBEL, Note this, notehnbi, NOTEPAD_

Sobre el tamaño lo normal es 12, para pensamientos se suelen poner en gris o en cursiva, o las dos cosas a la vez XD si gritan pues agrandas el texto o bien lo pones en negrita. Como explico arriba, los sonidos, los pensamentos y el texto normal va siempre diferente, igual que los cuadritos de narración.
Algún consejito... mmm... que para escribir encima de un dibujo primero lo arregles con el tapón de clonar, y después escribas el texto. Así no haces chapuzas como poner un churrete negro o un cuadro en blanco, comiéndote el dibujo. Aunque hay que reconocer que a veces jode tener que arreglar un dibujo para poder reescribir sobre él ains...

Por último decirte que si quieres entrar en nuestro scanlation!!! si sabes mucho de inglés entonces solo tendrías que preocuparte por traducir, ya que yo editaría lo que hicieras sin ningún problema jeje

Espero que te haya servido de algo lo de arriba y te pienses mi proposición ^^
Uzumaki Kushina

pues... io ando buscando photoshop para bajarlo, ya que me dio la cosa por traducir doujins..xDD.. unos cuantos NaruSasu que tengo por ahi *-*. pero..cualquier photoshop que bajo es..inutil (?).. i me gustaria saber, Fati-chan, de donde lo bajaste tu n.n.. asi yo podria traducir feliz de la vida *o*.. es un alivio que me valla bien en ingles, pero los traduzco para mostrarselos a unas amigas n_n..

de paso quiza tmbn podria pertenecer al staff de traduccion..i tmbn edicion...*se pone a silbar i a mirar a otro lado como quien no quiere la cosa...* xDU..

pues eso n.n.. espero me respondas fati n_n.. i lamento haber revivido el tema o.o..

       Foros de discusión -> Doujinshis
Página 1 de 1
Create your own free forum | Buy a domain to use with your forum